インシデントのステータス
CSETv0 分類法のクラス
分類法の詳細Problem Nature
Specification
Physical System
Software only
Level of Autonomy
High
Nature of End User
Amateur
Public Sector Deployment
No
Data Inputs
User posts/input
GMF 分類法のクラス
分類法の詳細Known AI Goal Snippets
(Snippet Text: The large number of dialects in use around the world means that Arabic is particularly difficult for machine translation services to handle, and mistakes are a regular occurrence., Related Classifications: Translation), (Snippet Text: Facebook’s translations are entirely powered by AI, and around 4.5 billion translations are made each day across the social network. , Related Classifications: Translation)
Known AI Goal Classification Discussion
Translation: Presumably the arabic dialect in the text is not represented adequately in the training data, hence the translation performance issues.
CSETv1 分類法のクラス
分類法の詳細Incident Number
72
AI Tangible Harm Level Notes
A Palestinian man was arrested and questioned for several hours due to translation error on Facebook.
Special Interest Intangible Harm
yes
Date of Incident Year
2017
Date of Incident Month
10
Estimated Date
No
CSETv1_Annotator-2 分類法のクラス
分類法の詳細Incident Number
72
AI Tangible Harm Level Notes
Palestinian man was arrested and questioned for several hours due to translation error on Facebook.
Special Interest Intangible Harm
no
Date of Incident Year
2017
Date of Incident Month
10
Date of Incident Day
24
CSETv1_Annotator-3 分類法のクラス
分類法の詳細Incident Number
72
Special Interest Intangible Harm
yes
Date of Incident Year
2017
Date of Incident Month
10
Estimated Date
No
Multiple AI Interaction
no
インシデントレポート
レポートタイムライン
- 情報源として元のレポートを表示
- インターネットアーカイブでレポートを表示
A mistake in Facebook's machine translation service led to the arrest and questioning of a Palestinian man by Israeli police. The man, a construction worker on the West Bank, posted a picture of himself leaning against a bulldozer like thos…
- 情報源として元のレポートを表示
- インターネットアーカイブでレポートを表示
Israeli police mistakenly arrested a Palestinian who posted 'good morning' in Arabic online which Facebook wrongly translated as 'attack them'.
The man uploaded a picture of himself leaning against a bulldozer at the Israeli settlement of B…
- 情報源として元のレポートを表示
- インターネットアーカイブでレポートを表示
The Israel Police mistakenly arrested a Palestinian worker last week because they relied on automatic translation software to translate a post he wrote on his Facebook page. The Palestinian was arrested after writing “good morning,” which w…
- 情報源として元のレポートを表示
- インターネットアーカイブでレポートを表示
Following a goof up by Facebook, a Palestinian man was arrested by the Israeli police for posting ‘Good Morning’ on the social media site.
According to reports, the man, a construction worker said “Good Morning” in Arabic in Facebook post, …
- 情報源として元のレポートを表示
- インターネットアーカイブでレポートを表示
A Palestinian man who posted “good morning” in Arabic on Facebook was arrested after Israeli police mistakenly translated his message as “attack them”.
The man, who has not been named, posted a picture of himself working on a construction s…
- 情報源として元のレポートを表示
- インターネットアーカイブでレポートを表示
A Palestinian man was arrested by Israeli police last week, after a post he left on Facebook saying "good morning" in Arabic was taken to meaning "attack them" in Hebrew.
A spokeswoman for the Israel Police’s West Bank district confirmed to…
- 情報源として元のレポートを表示
- インターネットアーカイブでレポートを表示
A Palestinian man in the West Bank was arrested by Israeli police after he wrote "good morning" in Arabic in a Facebook post that was mistranslated by the company's automatic translation software. Construction worker Halawim Halawi had repo…
- 情報源として元のレポートを表示
- インターネットアーカイブでレポートを表示
Palestinian builder Halawim Halawi who posted 'Good Morning' on his Facebook account which awarded him a few hours in the lockup. Facebook's automatic translation software which interpreted the post to mean "attack them" in Hebrew and "hurt…
- 情報源として 元のレポートを表示
- インターネットアーカイブでレポートを表示
Share
Facebook’s auto-translate feature allows users to connect beyond language barriers but one incorrect translation of a simple “good morning” proved to be a bit of a disaster for one Palestinian man. When the construction worker posted …
- 情報源として元のレポートを表示
- インターネットアーカイブでレポートを表示
Hacker news discussion of Facebook's apology.
- 情報源として元のレポートを表示
- インターネットアーカイブでレポートを表示
Facebook says it automatically translates about 4.5 billion posts each day. With new research and advancements, the technology keeps improving, but it’s not perfect—and its flaws can have serious consequences.
Last week, a Palestinian man w…
- 情報源として元のレポートを表示
- インターネットアーカイブでレポートを表示
Palestinian man questioned by Israeli police after embarrassing mistranslation of caption under photo of him leaning against bulldozer
Facebook has apologised after an error in its machine-translation service saw Israeli police arrest a Pal…
- 情報源として元のレポートを表示
- インターネットアーカイブでレポートを表示
A construction worker was arrested after he posted ‘Good morning’ on Facebook, because the automatic translation got it wrong.
The Palestinian man had posted a photo at work with a cigarette and a coffee, adding a greeting to his followers …
- 情報源として元のレポートを表示
- インターネットアーカイブでレポートを表示
Facebook has apologized after a Palestinian man was arrested by Israeli police for a post saying “good morning” that its automatic-translation service erroneously translated as “attack them” in Hebrew and “hurt them” in English, reports Isr…
- 情報源として元のレポートを表示
- インターネットアーカイブでレポートを表示
A Palestinian construction worker was arrested by Israeli police after Facebook incorrectly translated the text of one of his posts. Haaretz reports that the man uploaded a picture from his job at a construction site with the text "good mor…
- 情報源として元のレポートを表示
- インターネットアーカイブでレポートを表示
They say a picture is worth a thousand words, but it only took two of them for a Palestinian man to find himself being placed under arrest after a Facebook translation blunder.
A construction worker for the West Bank settlement of Beitar Il…
- 情報源として元のレポートを表示
- インターネットアーカイブでレポートを表示
Digital Trends has reported that Facebook’s auto-translate feature allows users to connect beyond language barriers but one incorrect translation of a simple “good morning” proved to be a bit of a disaster for one Palestinian man. When the …
- 情報源として元のレポートを表示
- インターネットアーカイブでレポートを表示
No translation service is perfect, but you wouldn’t expect it to get you arrested.
Facebook admitted that an error in its artificial intelligence-based auto-translation feature led to the arrest of a Palestinian man who posted “good morning…
- 情報源として元のレポートを表示
- インターネットアーカイブでレポートを表示
Bad translations often make good comedy, but in the case of this Palestinian man, they marked the start of a nightmare.
Israeli police arrested the man, a construction worker in a West Bank settlement near Jerusalem, after he posted on Face…
- 情報源として元のレポートを表示
- インターネットアーカイブでレポートを表示
Israeli police accidentally arrested a Palestinian man after he posted “Good morning” in Arabic on Facebook, together with a photo of himself at work.
The man was working at a building site on a West Bank settlement near Jerusalem and posed…
- 情報源として元のレポートを表示
- インターネットアーカイブでレポートを表示
It was only last week that we discussed the flaws of machine translation. In that case, the focus of the article was on the WeChat messaging app’s racial slurs. Now, a new story has once more highlighted the dangers posed by the machines th…
- 情報源として元のレポートを表示
- インターネットアーカイブでレポートを表示
A Palestinian man was mistakenly arrested in Israel after Facebook’s translation software turned his “good morning” photo caption into a threat.
The man, who works in a West Bank settlement, posted a photo of himself next to a bulldozer wit…
- 情報源として元のレポートを表示
- インターネットアーカイブでレポートを表示
Some automatic translation caused mistakes are harmless enough; others not so much. The occasional language faux-pas can be good for a laugh but you never know when a seemingly harmless mishap can cause real damage. The latest example of tr…
- 情報源として元のレポートを表示
- インターネットアーカイブでレポートを表示
[QUOTE]Israeli police arrested a Palestinian man after his “good morning” post was translated by Facebook as “attack them.” Social media monitoring combined with Facebook’s AI mistranslating a post led to a man being wrongfully arrested for…
- 情報源として元のレポートを表示
- インターネットアーカイブでレポートを表示
Governments and companies are turning to automated tools to make sense of what people post on social media. Policymakers routinely call for social media companies to identify and take down hate speech, terrorist propaganda, harassment, fake…
- 情報源として元のレポートを表示
- インターネットアーカイブでレポートを表示
Greg Sandoval/Business Insider
A man from Mexico was pulled over on the highway in Kansas and was suspected of carrying drugs.
With the help of Google Translate, the Kansas Highway trooper asked the man in Spanish if he can search his car. …
バリアント
よく似たインシデント
Did our AI mess up? Flag the unrelated incidents
よく似たインシデント
Did our AI mess up? Flag the unrelated incidents