Skip to Content
logologo
AI Incident Database
Open TwitterOpen RSS FeedOpen FacebookOpen LinkedInOpen GitHub
Open Menu
発見する
投稿する
  • ようこそAIIDへ
  • インシデントを発見
  • 空間ビュー
  • テーブル表示
  • リスト表示
  • 組織
  • 分類法
  • インシデントレポートを投稿
  • 投稿ランキング
  • ブログ
  • AIニュースダイジェスト
  • リスクチェックリスト
  • おまかせ表示
  • サインアップ
閉じる
発見する
投稿する
  • ようこそAIIDへ
  • インシデントを発見
  • 空間ビュー
  • テーブル表示
  • リスト表示
  • 組織
  • 分類法
  • インシデントレポートを投稿
  • 投稿ランキング
  • ブログ
  • AIニュースダイジェスト
  • リスクチェックリスト
  • おまかせ表示
  • サインアップ
閉じる

レポート 1299

関連インシデント

インシデント 7226 Report
Facebook translates 'good morning' into 'attack them', leading to arrest

Loading...
Facebook auto-translation AI error results in Palestinian man's arrest
privacyinternational.org · 2017

A mistake in Facebook's machine translation service led to the arrest and questioning of a Palestinian man by Israeli police. The man, a construction worker on the West Bank, posted a picture of himself leaning against a bulldozer like those that have been used in hit-and-run terrorist attacks, with a caption that correctly translates to "good morning". Facebook's AI translated it into "hurt them" in English or "attack them" in Hebrew. Based on that, police officers arrested him later that day and questioned him for several hours before realising their mistake. The large number of dialects in use around the world means that Arabic is particularly difficult for machine translation services to handle, and mistakes are a regular occurrence. Facebook has apologised for the error.

https://www.haaretz.com/israel-news/palestinian-arrested-over-mistranslated-good-morning-facebook-post-1.5459427

情報源を読む

リサーチ

  • “AIインシデント”の定義
  • “AIインシデントレスポンス”の定義
  • データベースのロードマップ
  • 関連研究
  • 全データベースのダウンロード

プロジェクトとコミュニティ

  • AIIDについて
  • コンタクトとフォロー
  • アプリと要約
  • エディタのためのガイド

インシデント

  • 全インシデントの一覧
  • フラグの立ったインシデント
  • 登録待ち一覧
  • クラスごとの表示
  • 分類法

2024 - AI Incident Database

  • 利用規約
  • プライバシーポリシー
  • Open twitterOpen githubOpen rssOpen facebookOpen linkedin
  • e1b50cd